← Volver a Buscar

Jeremías 17:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto dice el SEÑOR: Tengan cuidado y no carguen ningún peso en el día de reposo, y no los traigan por las puertas de Jerusalén.

⚡ EN RESUMEN

Dios ordena guardar el día de reposo sin cargar pesos ni trabajar en Jerusalén.

📚 Contexto Histórico

In the days of the prophet Jeremiah, the people of Judah were facing divine judgment due to their widespread idolatry and neglect of God's laws, including the Sabbath commandment given in the Mosaic Law. Jeremiah was delivering a direct warning from God to stop carrying burdens through the gates of Jerusalem on the Sabbath, as this act symbolized their overall rebellion and disregard for the covenant. This message was set against the backdrop of impending invasion by Babylon, urging the nation to repent and restore obedience to avoid catastrophe.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar