I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
Esperé hasta la mañana, pensando que como un león, Dios quebraría todos mis huesos. Desde el día hasta la noche, pensé que me acabarías.
Ezequías expresó su angustia sintiendo que Dios lo destruiría completamente como un león quebranta los huesos de su presa.
📚 Contexto Histórico
Isaiah 38 is part of a narrative in the Old Testament where King Hezekiah of Judah, a faithful ruler during the 8th century BC, falls seriously ill and is told by the prophet Isaiah that he will die. Hezekiah prays earnestly to God, who then sends Isaiah back with a promise to extend his life by 15 years as a sign of mercy. In this verse, Hezekiah expresses his intense suffering and fear of death, using the metaphor of a lion breaking bones to describe his physical and emotional anguish.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.