← Volver a Buscar

Isaías 14:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent’s root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No te alegres, toda Filistea, porque se haya quebrado la vara que te golpeaba. Porque de la raíz de esa serpiente saldrá una víbora, y su fruto será una serpiente voladora ardiente.

⚡ EN RESUMEN

No celebres la caída de tu enemigo porque vendrá otro aún más peligroso.

📚 Contexto Histórico

This prophecy was likely given during the reign of King Ahaz of Judah (around 735-715 BC) and refers to the Philistines' premature celebration over the death or defeat of an Assyrian or Judean king. The Philistines were longtime enemies of Israel who lived along the Mediterranean coast. Isaiah is warning them that their troubles are far from over, as a more formidable enemy will arise.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar