← Volver a Buscar

Génesis 6:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios le dijo a Noé: 'He decidido que todas las criaturas vivientes deben llegar a su fin, porque la tierra está llena de violencia a causa de ellas. Mira, voy a destruirlas junto con la tierra.'

⚡ EN RESUMEN

Dios decidió destruir a todas las criaturas vivientes y la tierra debido a la violencia que había en ella.

📚 Contexto Histórico

In the biblical account of Genesis, the world had descended into widespread corruption and violence after the fall of humanity, with people turning away from God's ways and filling the earth with wickedness. God, observing this moral decay, speaks directly to Noah, a righteous man, to warn him of the impending judgment through a global flood. This sets the stage for the story of Noah's ark, where God preserves a remnant to start anew.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar