← Volver a Buscar

Salmos 139:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios, yo sé que tú destruirás a los que hacen el mal. Así que aléjense de mí, ustedes gente violenta que derrama sangre.

⚡ EN RESUMEN

El salmista confía en que Dios juzgará a los malvados y rechaza la compañía de personas violentas.

📚 Contexto Histórico

In the context of the Psalms, this verse is part of a prayer by King David, who is expressing his trust in God's justice against evil people who oppose His ways. David often faced threats from violent enemies in ancient Israel, as detailed in the books of Samuel, where he dealt with figures like Saul and foreign adversaries. This reflects the broader biblical theme of God's ultimate judgment on wickedness, common in the Old Testament narratives of Israel's struggles.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar