← Volver a Buscar

Génesis 6:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Hazte un arca de madera de ciprés. Haz compartimentos en el arca, y cúbrela con brea por dentro y por fuera.

⚡ EN RESUMEN

Dios le ordenó a Noé construir un arca de madera de ciprés con compartimentos y cubrirla completamente con brea.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, God is speaking to Noah about building an ark because He plans to send a great flood to cleanse the earth of human wickedness, selecting Noah as a righteous man to preserve life. This instruction occurs in a time of widespread corruption and moral decay, emphasizing God's judgment and His provision for salvation through obedience. The materials like gopher wood and pitch were practical choices for ancient boat-building, ensuring the ark's durability against the floodwaters.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar