← Volver a Buscar

Génesis 35:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mientras Israel vivía en esa tierra, Rubén se acostó con Bilha, que era la concubina de su padre. Israel se enteró de esto. Jacob tuvo doce hijos:

⚡ EN RESUMEN

Rubén cometió una grave falta al acostarse con la concubina de su padre, y Jacob se enteró de ello.

📚 Contexto Histórico

This incident occurred when Jacob (also called Israel) was settling in the land of Canaan. Bilhah was Rachel's servant who had become Jacob's concubine and bore him two sons, Dan and Asher. In ancient times, sleeping with a father's concubine was considered a grave offense and an attempt to claim authority over the household.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar