← Volver a Buscar

Génesis 30:41

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cada vez que el ganado más fuerte estaba listo para aparearse, Jacob ponía las ramas rayadas frente a ellos en los bebederos, para que se aparearan mientras miraban las ramas.

⚡ EN RESUMEN

Jacob usaba ramas rayadas para influir en la reproducción del ganado más fuerte.

📚 Contexto Histórico

In the book of Genesis, Jacob was living with his uncle Laban in Haran after fleeing from his brother Esau, as part of the ongoing narrative of God's covenant with Abraham's family. Jacob had agreed to work for Laban and made a deal to take the speckled and spotted animals as his wages, which led him to devise methods to increase his flock. Jacob employed a technique of placing peeled rods in the watering troughs when the stronger animals conceived, believing this would influence the offspring, though this reflects ancient cultural practices of selective breeding.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar