← Volver a Buscar

Génesis 26:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac’s servants digged a well.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Isaac construyó un altar allí y adoró al SEÑOR invocando su nombre. Estableció su campamento en ese lugar, y sus siervos cavaron un pozo allí.

⚡ EN RESUMEN

Isaac adoró a Dios construyendo un altar, estableció su hogar y aseguró agua para su familia.

📚 Contexto Histórico

This takes place after Isaac had been moving around due to conflicts with the Philistines over water rights. God had just appeared to Isaac at Beersheba, reaffirming the covenant promises made to his father Abraham. In ancient times, building an altar was a common way to mark a place where God had revealed himself and to establish ongoing worship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar