← Volver a Buscar

Génesis 26:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham’s sake.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esa misma noche, el SEÑOR se le apareció y le dijo: 'Yo soy el Dios de tu padre Abraham. No tengas miedo, porque yo estoy contigo. Te bendeciré y te daré muchos descendientes por causa de mi promesa a mi siervo Abraham.'

⚡ EN RESUMEN

Dios se apareció a Isaac para asegurarle su presencia, protección y las mismas promesas que había hecho a Abraham.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, Isaac, the son of Abraham, was living in the land of Gerar during a time of famine, where he faced potential threats and uncertainties. God appeared to Isaac in a vision at night to reaffirm the covenant promises originally made to Abraham, assuring him of protection and blessing. This event highlights God's faithfulness to His people across generations, continuing the lineage of faith from Abraham to Isaac.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar