← Volver a Buscar

Éxodo 23:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No deben maltratar a los extranjeros o forasteros, porque ustedes saben lo que se siente ser extraño—ustedes fueron extranjeros cuando vivían en Egipto.

⚡ EN RESUMEN

Dios manda tratar bien a los extranjeros porque su pueblo también fue extranjero en Egipto.

📚 Contexto Histórico

God gave this command to the Israelites as part of the laws they were to follow after being freed from slavery in Egypt. The Israelites had experienced centuries of harsh treatment as foreigners in Egypt, and God wanted them to remember that experience so they would treat immigrants and outsiders with compassion. This was part of establishing a just society that reflected God's character.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar