← Volver a Buscar

Eclesiastés 7:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

He visto todo durante mis días sin sentido en la tierra: gente buena que muere joven a pesar de vivir correctamente, y gente malvada que vive mucho tiempo aun haciendo el mal.

⚡ EN RESUMEN

La vida a menudo parece injusta porque los buenos pueden morir jóvenes mientras los malvados viven largo tiempo.

📚 Contexto Histórico

This comes from Ecclesiastes, traditionally attributed to King Solomon reflecting on life's meaning in his later years. The book was written during a time when Jewish people were grappling with questions about God's justice and why righteous people sometimes suffered while the wicked seemed to thrive. The author uses the word 'vanity' (Hebrew: hevel) throughout the book, meaning something temporary, fleeting, or seemingly without lasting purpose.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar