← Volver a Buscar

Eclesiastés 7:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando los tiempos sean buenos, alégrate y disfrútalos. Pero cuando los tiempos sean difíciles, detente y piensa cuidadosamente: Dios ha puesto tanto los tiempos buenos como los malos en la vida para que las personas no puedan descifrar lo que pasará después.

⚡ EN RESUMEN

Dios mezcla tiempos buenos y malos en la vida para que no podamos predecir el futuro.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of ancient Israel, Ecclesiastes is part of the wisdom literature written during the monarchy period, likely by King Solomon, who reflected on the fleeting nature of life amidst cycles of prosperity and hardship. The book addresses the uncertainties of human existence under God's sovereignty, emphasizing that both good and bad times are part of His divine plan. This verse specifically warns against seeking ultimate fulfillment in earthly experiences alone, as God balances life's opposites to reveal human limitations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar