← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 1:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira, eres hermoso, mi amado, sí, tan encantador. Nuestro lecho es como hierba verde y fresca.

⚡ EN RESUMEN

La novia expresa su admiración por la belleza de su amado y describe su lugar de intimidad como un lecho verde y fresco.

📚 Contexto Histórico

This is part of an ancient Hebrew love poem, likely written during King Solomon's reign (10th century BC). The Song of Solomon celebrates romantic love and marriage through poetic dialogue between lovers. The imagery of a 'green bed' refers to an outdoor setting among fresh grass or foliage, which was considered romantic and pure in ancient Near Eastern culture.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar