← Volver a Buscar

Cantar de los Cantares 1:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Soy morena, pero hermosa, oh hijas de Jerusalén, como las tiendas negras de Cedar, como las cortinas de Salomón.

⚡ EN RESUMEN

La mujer se describe como morena y hermosa, comparándose con las tiendas oscuras de Cedar y las cortinas de Salomón.

📚 Contexto Histórico

In ancient times, darker skin often indicated outdoor labor (like working in vineyards), which was associated with lower social status. The Kedarites were nomadic people known for their distinctive black goat-hair tents, while Solomon's curtains were luxurious palace furnishings. The speaker is addressing the wealthy daughters of Jerusalem who likely had lighter skin from staying indoors.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar