← Volver a Buscar

Levítico 16:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La persona que los queme debe lavar su ropa y bañar todo su cuerpo con agua, y solo entonces podrá regresar al campamento.

⚡ EN RESUMEN

Quien queme los sacrificios debe purificarse completamente antes de volver a la comunidad.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of the instructions for the Day of Atonement in Leviticus 16, a key annual ritual in ancient Israel where the high priest atoned for the sins of the people by offering sacrifices. The person responsible for burning the remains of these offerings outside the camp had to undergo ceremonial washing to remove ritual impurity, reflecting the strict purity laws given by God to Moses that separated the holy from the common. This practice emphasized the Israelites' need to maintain holiness in their community and worship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar