← Volver a Buscar

Josué 4:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as they did before.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tan pronto como los sacerdotes que llevaban el arca del pacto del SEÑOR subieron del río Jordán y sus pies tocaron tierra seca, las aguas del Jordán volvieron a su curso normal y se desbordaron por las riberas como antes.

⚡ EN RESUMEN

Cuando los sacerdotes salieron del río con el arca, las aguas del Jordán inmediatamente regresaron a su estado normal.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, the Israelites had just crossed the Jordan River on dry ground as a miraculous sign from God, allowing them to enter the Promised Land after their long wilderness journey, similar to the parting of the Red Sea. The priests carrying the Ark of the Covenant stood in the riverbed to hold back the waters until all the people and memorial stones were safely across, symbolizing God's presence and protection. This event highlighted God's faithfulness in fulfilling His covenant promises to the Israelites as they prepared for conquest.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar