← Volver a Buscar

Génesis 29:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Jacob estaba enamorado de Raquel, así que le dijo a su padre: 'Trabajaré para ti durante siete años a cambio de casarme con Raquel, tu hija menor.'

⚡ EN RESUMEN

Jacob ofreció trabajar siete años para poder casarse con Raquel porque la amaba.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Genesis, Jacob had fled from his homeland after deceiving his brother Esau to obtain the family birthright and blessing, seeking refuge with his uncle Laban in Haran. Upon arriving, Jacob met Rachel, Laban's younger daughter, at a well while she was tending sheep, and he immediately fell in love with her. This verse reflects the ancient Near Eastern custom where marriages often involved a bride price or labor agreement, as Jacob offered to work seven years to secure Rachel as his wife.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar