← Volver a Buscar

Ezequiel 32:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Hijo de hombre, entona un lamento por Faraón, rey de Egipto, y dile: Te creías como un león feroz entre las naciones, pero eras como un monstruo marino en los océanos. Te lanzabas con fuerza por tus aguas, agitándolas con tus pies y enturbiando sus corrientes.

⚡ EN RESUMEN

Dios le dice a Ezequiel que cante un lamento por Faraón, quien se creía poderoso como un león pero era destructivo como una bestia marina que contamina las aguas.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar