← Volver a Buscar

Éxodo 2:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said his sister to Pharaoh’s daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces su hermana le dijo a la hija de Faraón: '¿Quieres que vaya y busque una mujer hebrea que pueda amamantar al niño por ti?'

⚡ EN RESUMEN

La hermana de Moisés se ofreció astutamente para encontrar una nodriza hebrea para el bebé.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, the Israelites were living as slaves in Egypt under a Pharaoh who feared their growing numbers and ordered the killing of Hebrew baby boys to suppress them. Moses' mother hid him as an infant and placed him in a basket on the Nile River to save his life from this decree. When Pharaoh's daughter discovered the baby, his sister Miriam cleverly offered to find a Hebrew nurse, which allowed Moses' own mother to care for him while he was raised in the Egyptian palace.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar