← Volver a Buscar

Éxodo 10:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Moisés y Aarón fueron a Faraón y le dijeron: 'Esto dice el SEÑOR, el Dios de los hebreos: ¿Hasta cuándo te negarás a humillarte delante de mí? Deja ir a mi pueblo para que me adoren.'

⚡ EN RESUMEN

Dios confronta a Faraón por su orgullo y le ordena liberar a su pueblo para que lo adoren.

📚 Contexto Histórico

In the book of Exodus, the Israelites had been enslaved in Egypt for generations, and God raised up Moses and Aaron to confront Pharaoh and demand their release. This verse occurs during the series of plagues that God sent as judgments on Egypt to demonstrate His power and compel Pharaoh to let His people go. Specifically, Moses and Aaron are delivering a direct message from God, urging Pharaoh to humble himself amid the escalating consequences of his defiance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar