← Volver a Buscar

Amós 6:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira, cuando Dios dé la orden, va a derribar tanto la mansión como el pequeño apartamento, grietas y hoyos por todas partes, sin importar qué tan grande o pequeño sea tu lugar.

⚡ EN RESUMEN

Cuando Dios juzgue, destruirá tanto las casas grandes como las pequeñas por igual.

📚 Contexto Histórico

Amos was a prophet from Judah who preached to the Northern Kingdom of Israel in the 8th century BC, during a period of economic prosperity and social injustice where the wealthy exploited the poor. In this verse, God warns through Amos that He will command destruction on both the grand houses of the elite and the simple homes of the common people, symbolizing that divine judgment would spare no one amid Israel's moral corruption and impending threats from foreign invaders like Assyria.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar