← Volver a Buscar

2 Samuel 4:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house upon his bed? shall I not therefore now require his blood of your hand, and take you away from the earth?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Cuánto más debo castigarlos a ustedes, ya que son hombres malvados que han matado a una persona inocente en su propia casa mientras estaba en su cama? ¿No debería ahora hacerlos responsables por su asesinato y quitarlos de la tierra?

⚡ EN RESUMEN

David declara que los asesinos de un hombre inocente merecen un castigo severo y ser removidos de la tierra.

📚 Contexto Histórico

David is speaking to the men who murdered Ish-bosheth, Saul's son and rival king, in his bed. These assassins brought Ish-bosheth's head to David, expecting a reward for eliminating his political opponent. Instead, David was outraged by their treacherous act and condemned them for murdering an innocent man in his own home.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar