← Volver a Buscar

1 Samuel 25:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero uno de los jóvenes sirvientes le dijo a Abigail, la esposa de Nabal: 'Escucha, David envió mensajeros desde el desierto para saludar a nuestro señor respetuosamente, pero él los insultó duramente.'

⚡ EN RESUMEN

Un sirviente le contó a Abigail cómo Nabal había insultado a los mensajeros que David envió con respeto.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 1 Samuel, David was a fugitive from King Saul, living in the wilderness where he and his men had protected Nabal's flocks and shepherds without expecting payment. When David sent messengers to politely request provisions as a sign of goodwill, Nabal responded with harsh insults and refusal. This led one of Nabal's servants to inform Abigail, his wife, about the disrespectful encounter to prevent further trouble.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar