← Volver a Buscar

1 Samuel 25:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

David dijo a sus hombres: 'Que cada uno se ponga su espada.' Así que cada hombre se ciñó su espada, y David también se puso su espada. Como cuatrocientos hombres siguieron a David montaña arriba, mientras que doscientos se quedaron atrás para cuidar las provisiones.

⚡ EN RESUMEN

David y cuatrocientos de sus hombres se armaron y subieron la montaña, dejando doscientos para guardar las provisiones.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 1 Samuel, David was a fugitive from King Saul, living in the wilderness and leading a band of followers while building his strength. He had previously protected the flocks and property of a wealthy man named Nabal, expecting some form of hospitality or provision in return. When Nabal rudely refused and insulted David, it triggered his anger, leading him to command his men to arm themselves for what he intended as an act of retribution.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar