← Volver a Buscar

1 Samuel 14:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man’s sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Saul y todos sus hombres se reunieron y corrieron al campo de batalla. Cuando llegaron, vieron algo asombroso: los soldados enemigos estaban peleando entre sí con sus espadas, y había caos y confusión total por todas partes.

⚡ EN RESUMEN

Dios causó tal confusión entre los enemigos que comenzaron a atacarse entre ellos mismos.

📚 Contexto Histórico

This occurred during a battle between the Israelites and their longtime enemies, the Philistines. Earlier in the chapter, Jonathan and his armor-bearer had launched a surprise attack on a Philistine outpost, which God used to create panic throughout the entire Philistine army. The confusion became so great that the Philistines couldn't tell friend from foe.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar