← Back to Search

Song Of Solomon 5:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

I have already taken off my robe; why should I put it back on? I have already washed my feet; why should I make them dirty again?

⚡ THE BOTTOM LINE

The woman is expressing reluctance to get up from her comfortable state to answer her beloved's call, making excuses about the inconvenience.

📚 Historical Context

In ancient Middle Eastern culture, people would remove their outer garments and wash their feet before resting for the night, as feet would become very dirty from walking on dusty roads in sandals. This verse comes from a dream sequence where the woman hesitates to respond immediately to her beloved's arrival.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save