← Back to Search

Psalms 68:35

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
O God, thou art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power unto his people. Blessed be God.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

O God, you are awesome and mighty in your holy places: the God of Israel is the one who gives strength and power to his people. Blessed be God.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is praising God for being both awesome in his holiness and the source of strength and power for his people.

📚 Historical Context

Psalms 68 is attributed to King David and is believed to celebrate God's victories and protection over Israel, likely during events such as the procession of the Ark of the Covenant to Jerusalem, symbolizing God's presence and power among His people. In the ancient Near Eastern context, the term "terrible" referred to God's awe-inspiring and mighty nature, highlighting His holiness from sacred places like the tabernacle, which served as a reminder of His covenant with Israel. This verse concludes the psalm by emphasizing God's role as the ultimate source of strength for His people amid their battles and daily struggles.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save