← Back to Search

Psalms 58:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Which will not listen to the voice of snake charmers, no matter how skillfully they play their music.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is comparing wicked people to poisonous snakes that refuse to be controlled or influenced, even by the most skilled efforts.

📚 Historical Context

In the context of Psalm 58, which is attributed to David, the psalm expresses outrage against unjust rulers and calls for God's judgment on the wicked. This verse uses the metaphor of a snake that ignores the voice of a charmer, drawing from ancient Middle Eastern practices where snake charmers used music or incantations to control serpents, symbolizing how the wicked refuse to respond to wisdom or correction. This imagery reflects the broader biblical theme of human rebellion against God's authority.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save