← Back to Search

Proverbs 21:19

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

It's better to live alone in the wilderness than to live with a woman who is always arguing and angry.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse is saying that peace and solitude are better than living with someone who creates constant conflict and anger.

📚 Historical Context

This proverb was written in ancient Israel's patriarchal society, where men typically chose wives and domestic harmony was highly valued for family stability. The wilderness represented isolation and hardship, yet the writer suggests even that is preferable to a home filled with strife. Similar sayings appear elsewhere in Proverbs, reflecting the wisdom literature's focus on practical advice for peaceful living.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save