← Back to Search

Proverbs 2:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

To rescue you from the unfaithful woman, from the outsider who tries to seduce you with smooth, flattering words;

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse is saying that wisdom will protect you from people who use charming words to lead you into unfaithful or harmful relationships.

📚 Historical Context

In ancient Israel, this warning addressed both literal adultery and spiritual unfaithfulness to God. The 'strange woman' often represented foreign influences that could lead God's people away from their covenant relationship, including worship of other gods. Solomon frequently used the imagery of marriage and adultery to teach about faithfulness to God and wise living.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save