← Back to Search

Numbers 21:30

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

We have attacked and destroyed them; Heshbon is completely ruined all the way to Dibon, and we have devastated everything all the way to Nophah, which extends to Medeba.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes the complete military victory and destruction of cities from Heshbon to surrounding areas.

📚 Historical Context

This verse is part of an ancient war song celebrating Israel's victory over Sihon, king of the Amorites, who had previously conquered this territory from the Moabites. The cities mentioned - Heshbon, Dibon, Nophah, and Medeba - were important settlements in the region east of the Jordan River. This conquest was crucial for Israel as they approached the Promised Land, giving them control of strategic territory.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save