← Back to Search

Matthew 9:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

You don't patch up old clothes with brand new fabric, because when you wash it, the new piece will shrink and pull away from the old material, making the tear even bigger than before.

⚡ THE BOTTOM LINE

Some things can't be fixed with quick patches, sometimes you need something completely new.

📚 Historical Context

In the first-century Jewish culture, people commonly mended old clothes by attaching pieces of new cloth, as fabric was a valuable resource and repairs were a daily necessity. Jesus used this everyday practice in the Gospel of Matthew to respond to criticism about his disciples not fasting like the Pharisees, illustrating that the new ways of the kingdom of God cannot be forced into the old religious structures. This metaphor highlights the tension between the old covenant and the arrival of Jesus' transformative message.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save