← Back to Search

Luke 7:37

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And, behold, a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee’s house, brought an alabaster box of ointment,
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So there was this woman in town who had a reputation, everyone knew her story. When she heard Jesus was having dinner at this religious leader's house, she grabbed her expensive jar of perfume and went for it.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes the people with the messiest pasts show up with the most beautiful offerings.

📚 Historical Context

In the first-century Jewish society depicted in the Gospel of Luke, Pharisees were respected religious leaders who strictly followed the Law of Moses and often hosted meals to discuss spiritual matters. Jesus was dining at the house of a Pharisee named Simon when this woman, known in the community as a sinner likely due to her immoral lifestyle, approached Him as an act of bold faith and devotion. This event illustrates the cultural tensions between religious elites and societal outcasts, highlighting Jesus' ministry to all people regardless of their status.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save