← Back to Search

Leviticus 19:12

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Don't make false promises using my name, and don't treat your God's name as if it's worthless or common. I am the LORD.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is telling His people that His name is sacred and should never be used carelessly in promises they don't intend to keep or in ways that dishonor Him.

📚 Historical Context

In the book of Leviticus, God is delivering a series of laws to the Israelites through Moses as part of the covenant after their exodus from Egypt, emphasizing how to live as a holy people set apart from surrounding nations. This specific command addresses the misuse of God's name in oaths, which was a common practice in ancient Near Eastern cultures where swearing by a deity was meant to invoke divine authority and ensure truthfulness. Violating such an oath not only broke trust but also profaned God's holy character, potentially leading to communal or divine judgment.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save