← Back to Search

Lamentations 1:15

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The LORD hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the LORD hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

God has completely defeated all my strongest warriors right here in my own city. He called together an army specifically to destroy my young soldiers. God has crushed Jerusalem, his own precious daughter, like grapes getting pressed into wine.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes even God's own people face consequences that feel absolutely crushing.

📚 Historical Context

Lamentations was written by the prophet Jeremiah around 586 BC, shortly after the Babylonian Empire destroyed Jerusalem and exiled many of its people as a fulfillment of God's warnings through earlier prophets. This book captures the deep sorrow of Judah's downfall, portraying the nation as a forsaken woman suffering under divine judgment for persistent idolatry and covenant unfaithfulness. In this verse, the imagery of God treading down warriors and young people like grapes in a winepress symbolizes the brutal invasion and the overwhelming defeat experienced by Judah.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save