← Back to Search

Job 41:2

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Can you put a hook through his nose? Or pierce his jaw with a thorn?

⚡ THE BOTTOM LINE

God is asking Job if he could capture and control this mighty sea creature, emphasizing that some things are far beyond human power.

📚 Historical Context

This verse is part of God's speech to Job describing Leviathan, a powerful sea monster that represents forces beyond human control. In ancient times, fishermen would put hooks through the noses of large fish to lead them, and thorns were used as primitive fishing hooks. God is using this imagery to show Job that unlike small fish, this creature cannot be tamed or controlled by humans.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save