← Back to Search

Jeremiah 22:6

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For thus saith the LORD unto the king’s house of Judah; Thou art Gilead unto me, and the head of Lebanon: yet surely I will make thee a wilderness, and cities which are not inhabited.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

This is what the LORD says to the royal family of Judah: 'You are like Gilead to me, like the peak of Lebanon—beautiful and valuable. But I will surely turn you into a wasteland, with cities where no one lives.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is warning that even though Judah's royal house is precious to Him like fertile land and majestic mountains, He will make it desolate because of their disobedience.

📚 Historical Context

This prophecy was given during the final years of the kingdom of Judah, likely during the reigns of kings like Jehoiakim or Zedekiah. Gilead was known for its fertile pastures and healing balm, while Lebanon was famous for its majestic cedar trees and mountain peaks. God is saying that despite Judah's royal house being as valuable to Him as these prized regions, their persistent rebellion will lead to judgment and exile.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save