← Back to Search

Isaiah 47:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Come down and sit in the dust, virgin daughter of Babylon! Sit on the ground with no throne, daughter of the Chaldeans, because you will no longer be called gentle and refined.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is declaring that Babylon, once a proud and luxurious empire, will be brought down from its high position to sit in shame and defeat.

📚 Historical Context

Isaiah 47:1 is part of a prophetic message from the prophet Isaiah, delivered during a time when Babylon was rising as a powerful empire that conquered Judah and led to the exile of the Israelites. This verse uses poetic imagery to address Babylon as a "virgin daughter," symbolizing its self-perceived purity and dominance, but it foretells God's judgment and the empire's humiliating downfall. In the ancient Near Eastern culture, sitting in the dust represented mourning, defeat, and the loss of status, emphasizing the reversal of Babylon's pride.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save