← Back to Search

Isaiah 40:14

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Who did God ask for advice? Who taught Him what to do? Who instructed Him about justice, gave Him knowledge, or showed Him how to understand things?

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is emphasizing that God is so wise and perfect that He has never needed anyone to teach Him or give Him advice about anything.

📚 Historical Context

Isaiah 40 was written during the 8th century BC, as the prophet Isaiah addressed the people of Judah facing threats from Assyria and the looming Babylonian exile, offering words of comfort and assurance of God's deliverance. This verse uses rhetorical questions to emphasize God's unmatched wisdom, contrasting it with the inadequacy of human or idolatrous counsel in a culture where people often turned to false gods or advisors for guidance. It fits into a larger passage that highlights God's sovereignty and prepares the people for restoration after judgment.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save