← Back to Search

Isaiah 29:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Stop and be amazed; cry out in shock: they are drunk, but not from wine; they stumble around, but not from alcohol.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is describing people who are spiritually confused and stumbling through life, acting as if they're intoxicated even though they haven't been drinking.

📚 Historical Context

In the 8th century BC, the prophet Isaiah was delivering a message to the people of Judah, who were facing threats from the Assyrian empire and had turned to unreliable human alliances instead of trusting in God. This led to a state of spiritual blindness and confusion, where they behaved irrationally as if drunk, though not from alcohol, symbolizing their moral and ethical disorientation. The verse is part of a broader prophecy warning of judgment for their hypocrisy and failure to heed God's word.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save