← Back to Search

Isaiah 27:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

I, the LORD, am the one who guards it; I will water it constantly. To prevent anyone from harming it, I will protect it both night and day.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is promising to constantly care for and protect His people like a gardener who waters and guards a precious vineyard around the clock.

📚 Historical Context

This verse is part of Isaiah's prophecy about God's future restoration of Israel, using the imagery of a vineyard that represents God's people. During Isaiah's time (8th century BC), Israel faced threats from powerful enemies like Assyria, and the people needed assurance of God's protection. The vineyard metaphor was particularly meaningful since agriculture was central to their culture and economy.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save