← Back to Search

Genesis 47:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Jacob answered Pharaoh, 'I have lived as a wanderer for 130 years. My life has been short and full of hardship, and I haven't lived as long as my fathers did during their time as wanderers.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Jacob is telling Pharaoh that his 130 years of life have felt brief and difficult, shorter than his ancestors lived.

📚 Historical Context

This conversation takes place when Jacob (Israel) meets Pharaoh after Joseph brings his family to Egypt during the severe famine. Jacob describes his life as a 'pilgrimage' or journey, reflecting the nomadic lifestyle of the patriarchs who lived in tents and moved from place to place. Despite living 130 years (which seems long to us), Jacob's grandfather Abraham lived 175 years and his father Isaac lived 180 years.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save