← Back to Search

Genesis 31:33

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Laban went into Jacob’s tent, and into Leah’s tent, and into the two maidservants’ tents; but he found them not. Then went he out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So Laban searched through Jacob's tent, then Leah's tent, and then the two servant women's tents, but he couldn't find what he was looking for. After leaving Leah's tent, he went into Rachel's tent.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse shows Laban desperately searching tent by tent for his stolen household gods, not knowing that Rachel had hidden them.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of Genesis, Jacob had fled from his father-in-law Laban after years of working for him and experiencing ongoing deception and family tensions. Laban pursued Jacob's group, suspecting that his household idols, objects of cultural and familial significance in ancient Near Eastern societies, had been stolen by Rachel. This verse depicts Laban's methodical search through the tents as part of his effort to recover these items and confront the suspected theft.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save