← Back to Search

Genesis 21:10

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So she said to Abraham, 'Send away this slave woman and her son, because the son of this slave woman will not inherit anything along with my son Isaac.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Sarah is demanding that Abraham send away Hagar and Ishmael because she doesn't want Ishmael to share Isaac's inheritance.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of Genesis, Abraham and Sarah had long awaited the son God promised them, but due to Sarah's barrenness, she had earlier given her servant Hagar to Abraham, resulting in the birth of Ishmael. Years later, when Isaac, the child of God's direct promise, was born to Sarah and began to grow, tensions arose as Sarah witnessed Ishmael mocking Isaac. This led Sarah to demand that Abraham send away Hagar and Ishmael to protect Isaac's rightful inheritance as the promised heir.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save