← Back to Search

Genesis 17:19

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And God said, 'Sarah your wife will definitely have a son, and you will name him Isaac. I will make my promise with him that will last forever, and with his descendants after him.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is promising Abraham that Sarah will have a son named Isaac, and through Isaac, God's eternal covenant will continue to future generations.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of Genesis, Abraham was a faithful patriarch who had been promised descendants by God, but he and his wife Sarah were advanced in age and childless, which made the promise seem impossible. God appeared to Abraham in Genesis 17 to reaffirm His covenant, specifically declaring that Sarah would bear a son named Isaac, through whom the everlasting covenant would continue to Abraham's lineage. This event underscores the cultural context of ancient Near Eastern covenants, where promises from deities were often sealed with names and descendants to establish lasting legacies.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save