← Back to Search

Ezekiel 19:9

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

They locked him up in chains and dragged him off to the king of Babylon. They threw him in prison to make sure his voice would never again be heard across the mountains of Israel.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes the voices that need to be heard the most are the ones that get silenced.

📚 Historical Context

Ezekiel 19 is a prophetic lament written during the Babylonian exile around the 6th century BC, where the prophet Ezekiel uses animal metaphors, like a lion, to depict the downfall of Judah's kings. This verse specifically refers to the capture of King Zedekiah by Babylonian forces after the siege of Jerusalem in 586 BC, symbolizing the end of Judah's independence and the silencing of its royal voice. The broader historical context involves God's judgment on Judah for their persistent idolatry and rebellion, leading to their defeat and deportation.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save