← Back to Search

Exodus 3:18

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go, we beseech thee, three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And they will listen to what you say. You and the leaders of Israel will go to the king of Egypt and tell him, 'The LORD God of the Hebrews has met with us. Now please let us go three days' journey into the wilderness so we can offer sacrifices to the LORD our God.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is assuring Moses that the Israelite leaders will believe him and support his request to Pharaoh for the people to worship God in the wilderness.

📚 Historical Context

This verse is part of God's instructions to Moses at the burning bush, preparing him for his mission to lead Israel out of Egyptian slavery. God is giving Moses the specific words to use when approaching Pharaoh, starting with a seemingly modest request for a three-day religious pilgrimage rather than permanent freedom. This strategic approach was meant to test Pharaoh's heart and provide a reasonable starting point for negotiations.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save