← Back to Search

Exodus 17:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The people were desperately thirsty for water, and they complained bitterly against Moses, saying, 'Why did you bring us out of Egypt just to let us, our children, and our livestock die of thirst?'

⚡ THE BOTTOM LINE

The Israelites were so thirsty and desperate that they angrily blamed Moses for leading them out of Egypt, convinced they would die without water.

📚 Historical Context

This occurred during the Israelites' journey through the wilderness after their exodus from Egypt, likely at a place called Rephidim. The people had been traveling through the harsh desert for weeks and had run out of water, creating a life-threatening crisis. Their complaint reflects the harsh reality of desert survival and their struggle to trust God's provision during this difficult transition from slavery to freedom.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save