← Back to Search

Exodus 14:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

When the king of Egypt was told that the Israelites had fled, Pharaoh and his officials had a change of heart about the people. They said, 'What have we done? Why did we let Israel go free from serving us?'

⚡ THE BOTTOM LINE

Pharaoh and his officials immediately regretted letting the Israelites go free and began questioning their decision to release them from slavery.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of Exodus, the Israelites had just been released from slavery in Egypt after a series of devastating plagues sent by God as judgments on Pharaoh and his people. Pharaoh, the king of Egypt, had reluctantly agreed to let them go under immense pressure, but when reports reached him that the Israelites were fleeing into the wilderness, he and his officials quickly regretted their decision and began to plot their pursuit. This event underscores the ongoing conflict between God's deliverance and human resistance in the ancient Egyptian context.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save